A

affiliation

On parle d'affiliation, lorsque les attitudes, les positionnements et les affects manifestés par un locuteur sont adaptés à ceux de son interlocuteur. L'affiliation peut s'exprimer par congruence, c'est-à-dire être en accord avec ce que dit l'autre locuteur (exemple : au cours d'un récit, un locuteur exprime son indignation et son interlocuteur manifeste à son tour de l'indignation) ou par complémentarité (exemple : une personne exprime ses problèmes et ses doutes, et l'autre l'écoute et lui donne des encouragements et des conseils).

alignement

Dans le domaine de la linguistique interactionnelle multimodale, on parle d'alignement entre les locuteurs lorsqu'ils collaborent à construire la même activité. Par exemple, lorsqu'un locuteur soutient la production du récit de son interlocuteur par des marques d'attention, on dit qu'il s'aligne ou qu'il est aligné. Autre exemple, on dit qu'il y a alignement lorsqu'un locuteur s'oriente vers la clôture de l'interaction et que son interlocuteur en fait alors de même.

allongement vocalique

L'allongement vocalique désigne le fait de produire une syllabe en allongeant la voyelle. C'est un phénomène qui peut être stylisé (par exemple dans les exclamations "bravoooo!"), mais qui est aussi produit de façon plus discrète et courante, et qui contribue, avec les pauses et le nombre de syllabes par seconde, à donner le rythme de la parole.

C

convergence

La notion de convergence est employée dans un sens général qui regroupe alignement et affiliation : les locuteurs sont à l'unisson. Dans un sens plus technique, "convergence" est aussi employé pour désigner le fait pour un locuteur de reprendre des phénomènes linguistiques de granularité fine produits par son interlocuteur (par exemple, un locuteur reprend la courbe intonative ou le même débit de parole que son interlocuteur).

E

echange dyadique

On parle d'échange dyadique quand, dans le cours d'une interaction plurilocuteurs (plus de deux participants), deux d'entre eux entretiennent un échange ou une série d'échanges sans y intégrer les autres locuteurs. Ces échanges peuvent fonctionner comme des sortes de parenthèses dans le fil de l'interaction plurilocuteurs.

expression idiomatique

Une expression idiomatique n'est pas nécessairement compréhensible à partir des mots qui la composent (ex. "avoir beau faire", "ne pas savoir sur quel pied danser"). Ces expressions sont liées à une langue donnée et sont souvent très difficiles à traduire dans une autre langue. Elles ont une dimension culturelle.

I

intercompréhension

Compréhension mutuelle.

M

méta-discursif

On parle d'énoncé méta-discursif ou d'activité méta-discursive lorsque le locuteur fait des commentaires sur le discours qu'il tient, a tenu ou va tenir (ex. "là je vais être un peu long"). On parle de méta-lexical quand le locuteur commente un mot ("c'est un mot un peu facile mais il veut bien dire ce qu'il veut dire").

multimodalité

Dans le champ de la linguistique interactionnelle, on parle de multimodalité pour désigner l'ensemble des ressources que les locuteurs utilisent dans l'interaction pour communiquer. Ces ressources concernent, le verbal (la syntaxe, mais aussi les sons et la prosodie, le lexique), les gestes, les regards, les postures corporelles, les mimiques, les mouvements, l'occupation de l'espace, les manipulations d'objets.

P

prosodie

On parle de prosodie pour désigner les phénomènes dits "supra-segmentaux", c'est-à-dire qui se trouvent "au-dessus" des sons de la parole (les phonèmes). On pourrait dire que c'est la mélodie liée à l'enchaînement des sons de la parole, qui repose sur le rythme, l'accentuation, l'intensité, la durée et la hauteur.

R

reformulation

La reformulation est le fait de formuler à nouveau, de dire d'une autre manière.

réparation

La réparation est un procédé qui consiste à revenir sur un élément problématique produit antérieurement dans l'interaction. Elle occasionne un arrêt de l'interaction en cours, et une focalisation sur l'élément problématique par un des locuteurs, qui va se dérouler comme suit : initiation de la réparation ; réparation proprement dite ; reprise du fil de l'interaction.
Par exemple, un locuteur peut avoir dit qu'il devait aller chez le médecin mercredi, et son interlocuteur peut formuler une réparation "euh tu veux dire plutôt jeudi, et au fait je suis libre jeudi...."

S

séquentialité

La séquentialité désigne le principe d'organisation de l'interaction, qui repose sur l'implication et la successivité. Dans un échange question/réponse par exemple, la question posée engendre l'attente d'une réponse (dans une relation d'implication), et à la première action – la question — suit donc une seconde action — la réponse (dans une relation de successivité).

T

tour de parole

Le tour (prise) de parole correspond à la contribution d'un locuteur à l'intérieur d'un échange. C'est une unité dont la forme et les frontières sont le résultat d'ajustements continus entre les locuteurs. Un tour se construit progressivement.